Producenci optyki manualnej dość często produkują obiektywy Leica z mocowaniem M do bezlusterkowych aparatów pełnoklatkowych Leica z dalmierzami. System Leica M nie jest ani najpopularniejszy, ani najbardziej rozpowszechniony. Dlaczego coraz więcej nowych obiektywów trafia na rynek wyłącznie z mocowaniem Leica M? Szczególnie dotyczy to Chińscy producenci.
Myślę, że odpowiedź leży w następujących czynnikach:
- mocowanie Leica M natychmiast dodaje prestiżu konkretnej marce, kojarząc markę ze znaną marką Leica. Na przykład użyła tego bardzo młoda marka TT Rzemieślnicy, uwalniając się szczególnie szybko ”PremiaSoczewki do Leiki M. Pozwala to również na ustalenie wyższych cen niektórych obiektywów do Leiki M.
- Obiektywy z mocowaniem Leica M można montować wszystkie popularne nowoczesne systemy bezlusterkowców pełnoklatkowych, takich jak Sony E, Nikon Z, Canon RF, Leica/Sigma/Panasonic L i wszystkie popularne przycięte systemy bezlusterkowe, takich jak FujiFilm X, Canon EF-M, Mikro 4/3 (+APS-C Nikon Z, Sony E). Niektórzy producenci obiektywów od razu oferują przejściówki z Leiki M do innych systemów. Spotkałem się z opinią, że obiektywy do Leiki M są popularne, ponieważ pozwalają nie zmieniać obiektywu przy zmianie systemu. Na przykład posiadanie ciekawych Zhongyi 50mm F/0.95M pod mocowanie Leica M i używając go na systemie Sony E, przy zmianie systemu Sony E na coś innego wystarczy zmienić tylko przejściówkę. Bagnet Leica M w świecie nowoczesnej optyki manualnej jest odpowiednikiem bardzo popularnego i uniwersalnego wcześnie bagnetu „M42”.
Powiązane materiały:
- Pełnoklatkowe systemy bezlusterkowe. Dyskusja, wybór, rekomendacje.
- Przycięte systemy bezlusterkowe. Dyskusja, wybór, rekomendacje.
- Przycięte systemy bezlusterkowe, które zatrzymały się lub kończą swój rozwój
- Cyfrowe systemy lustrzane, które zatrzymały się lub kończą swój rozwój
- JVI lub EVI (ważny artykuł, który odpowiada na pytanie 'lustro lub bez lustra')
- O bateriach bezlusterkowych
- Prosty i przejrzysty średni format
- Szczególnie szybkie rozwiązania chińskich marek
- Wszystkie najszybsze obiektywy zmiennoogniskowe z autofokusem
- Wszystkie najszybsze obiektywy stałoogniskowe z autofokusem
- Lustrzana pełna klatka na bezlusterkowym średnim formacie
- Wspomagacze prędkości autofokusa
- Jeden obiektyw, by rządzić światem
- Wpływ smartfonów na rynek fotograficzny
- Co dalej (przewaga smartfonów)?
- Wszystkie zapowiedzi i nowości obiektywów i aparatów
Komentarze do tego posta nie wymagają rejestracji. Każdy może zostawić komentarz. Wiele różnych urządzeń fotograficznych można znaleźć na AliExpress.
Przygotowany materiał Arkady Shapoval. Szkolenia/Konsultacje | youtube | Facebook | Instagram | Twitter | Telegram
Tutaj najwyraźniej istnieje czynnik oszczędności na tantiemach patentowych. M-mount od dawna znajduje się w domenie publicznej.
odpowiedź
Czego nie robić od razu na M42 (M39)?)
odpowiedź
M42x1 i M39x1 są przymocowane do komory za pomocą połączenia gwintowego. Takie soczewki mają tendencję do samoistnego odkręcania się przy aktywnym użyciu elementów sterujących obiektywu (na przykład pierścienia ostrości). Wymiana obiektywu z połączeniem gwintowanym jest niewygodna i czasochłonna (trzeba wykonać kilka obrotów obiektywu względem aparatu) w porównaniu z mocowaniem bagnetowym.
odpowiedź
Możesz go wkręcać i wykręcać za pomocą adaptera.
odpowiedź
Najpierw babcie. Zwłaszcza wśród tych, którzy odłożyli na Leicę (bo od dzieciństwa pamięta swoje kontury o mokrych fantazjach), ale na soczewki nie starczyło już pieniędzy. Kucyki są drogie.
odpowiedź
Czy macie jakieś statystyki dotyczące ubóstwa posiadaczy aparatów Leica, czy to tylko Wasze przypuszczenia o braku pieniędzy na obiektywy?
odpowiedź
Mam statystyki tych, którzy chcą kupić Leicę, bo to jest Leica.
odpowiedź
To obiektywy do bezlusterkowców/dalmierzy. M42 - do lustrzanek cyfrowych.
odpowiedź
no jasne, zrobiłem analogię
odpowiedź
Chciałem odpowiedzieć B.R.P., ale z jakiegoś powodu okazało się, że jest to osobny post.
odpowiedź
Myślę, że na 100% zrobię jeden obiektyw do wszystkich nowoczesnych systemów bezlusterkowych. Zasięg pracy dalmierza jest znacznie mniejszy niż lustrzanek cyfrowych, więc taniej i łatwiej zrobić na nim dobrą optykę, a wszechstronność we współczesnej rzeczywistości, kiedy już dla wszystkich wiadomo, że lustrzanki to wczoraj, jest prawie taka sama, jak gdyby byli na m42.
odpowiedź
Proszę mi wybaczyć. Niemiecka firma Leica nazywa się Leica. To jest fundamentalnie ważne, nie ma firmy Lake)
odpowiedź
Wykryto gramatykę nazistowską. Nie ma tu nic o fundamentalnym znaczeniu. Zadzwońmy do Nikona Nikon.
odpowiedź
Nawiasem mówiąc, słusznie nazywać Nikon „Nikon”, no cóż, praktycznie oczywiście nie „Nikon”)))
A Leica jest właściwie produkowana jako „Laika”, tak, w ten sposób))) Nie „Laika”))
odpowiedź
To Łajka! Jestem Niemcem mieszkającym w Niemczech i zapewniam poprawną wymowę. A Nikon to naprawdę Nikon.
odpowiedź
Zgadza się – nie raz poprawiali mnie moi przyjaciele z Ojczyzny – Łajka (a nie Lake) i Zeiss (a nie Zeiss)
odpowiedź
To tak!
odpowiedź
Znajomi z Ojczyzny są na pewno dobrzy, ale niezbyt wiarygodni (niektórzy z moich znajomych nazywają też Nikon Nikon, co oczywiście nie może służyć jako przewodnik :) )
Żyjemy jednak w dobie Internetu, w którym można łatwo posłuchać poprawnej transkrypcji różnych słów w różnych językach)) To prawda, pytanie okazało się tak palące, że nawet osoba (nawiasem mówiąc, rodowity Niemiec) wydał specjalny film, w którym pokazuje, jak poprawnie wymawiać niemieckie zdjęcia marek)) https://youtu.be/iW_iBmUC_Xc?t=275 (od 4:35). Tak więc bardzo łatwo jest pomylić wymowę „a” i „i”, ponieważ druga litera zaczyna się tylko od dźwięku „y”, a następnie rozbrzmiewa utrzymujące się „a”, jednak litera „i” powinna znacznie zmiękczają „L”, którego w filmie osobiście w ogóle nie oglądam
Tak, i komentarze typu: „Jako native speaker, mogę potwierdzić, że Max wymowa niemieckich imion jest bezbłędna. Ten film wideo może służyć jako punkt odniesienia ”utwórz więcej filmów)))
odpowiedź
Oczywiście przekłamywanie nazw nie może służyć jako wskazówka do prawidłowego użycia. Dlatego zawsze można odwołać się do oryginalnego źródła, na przykład do Nikona, który jest czytany jako Nikon, z naciskiem na ostatnią samogłoskę. Brzmi to bardziej po japońsku, prawda? I tak właśnie założyciele firmy upierają się przy używaniu swojego nazwiska. Tak samo z Leicą, w języku niemieckim występuje dyftong „ei”, który zawsze czyta się jako „ay” i zmiękcza jego spółgłoskę L (el). Jest mało prawdopodobne, aby inżynierom z Seutian spodobało się to, gdyby Meksykanie nazwali swój pomysł soczewką Jowisza Hupiterem.
odpowiedź
Tak, Japończyk na wystawie elektroniki w Tokio poprawił mnie - nie Matsushita, ale MatsUsita, cóż, Kenon był pierwotnie KwanOn w ogóle.
odpowiedź
Tak!
odpowiedź
Nikogo nie zaskoczyłeś ani nie oświeciłeś. Jeśli Arkady zdecyduje się pisać artykuły po niemiecku, będzie dla ciebie Lyika. W międzyczasie teksty są w języku rosyjskim, używane są dobrze znane (po rosyjsku) zwroty mowy i nazwy.
odpowiedź
Jeśli będziemy ostrożni, zobaczymy, że Arkady pisze artykuły z nazwami firm takimi, jak Leica, Nikon itp. Bo nie ma firm Leika ani Nikon, a tym bardziej Lake. Tylko Leica, Nikon.
odpowiedź
Jesteś skrupulatny. Wydajesz się być za to kochany)
odpowiedź
Perfekcjonizm jest wyleczony, ale nie chcę)
odpowiedź
„W międzyczasie teksty są w języku rosyjskim, używane są ugruntowane (po rosyjsku) zwroty mowy i nazwy”
Tak, na przykład jest mało prawdopodobne, aby jakikolwiek wykształcony rosyjskojęzyczny człowiek pomyślał o nazwaniu miasta Lipsk - „Leipzish”, ponieważ pierwsza jest w pełni ugruntowaną, oficjalną nazwą. I nie jest tak ważne, jak jest wymawiane i jakimi cechami wymawiają je rdzenni Niemcy.
Jak również z „Leicą”
odpowiedź
Jest konewka, ale nie ma towarzystwa
Vorobyov ma na ramieniu ogromną, ciężką lornetkę, Galperin ma „konewkę”. N. Nikołajew, „Karaug”, 1931
odpowiedź